δοκοῖς

δοκοῖς
δοκέω
expect
pres opt act 2nd sg (attic epic doric)
δοκόν
stone with hole for insertion of roof-beam
neut dat pl
δοκός
bearing-beam
masc/fem dat pl
δοκόω
furnish with rafters
pres opt act 2nd sg
δοκόω
furnish with rafters
pres subj act 2nd sg
δοκόω
furnish with rafters
pres ind act 2nd sg

Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες). 2014.

Игры ⚽ Поможем сделать НИР

Look at other dictionaries:

  • непростыи — (3*) пр. 1.Искусный, умелый: Петръ же по крещению. акы Моисѣи древле ѡного Веселѣила. и приставника. створи б҃оизволенѹ дѣлѹ. и мастера не проста. преже написаны˫а стѣны ЛИ ок. 1425, 243 об. (1199). 2. Сделанный умело, искусно: како бо не жестъко …   Словарь древнерусского языка (XI-XIV вв.)

  • BASTUM — Graece βαςτὸν baculus; imo quidquid ferendo est; a βάω, βῶ, unde βάζω et βάσκω, vado: a quo βατὴρ βατηρία, et βακτηρία, quae idem sunt cum βαςτὸς et βαςτὸν. Hinc etiam βαςτὰ pro calceis, vel sandaliis. Hesych. βαςτὰ, ὑπόδήματα Ι᾿ταλιῶται, Basta,… …   Hofmann J. Lexicon universale

  • PALANGAE seu PHALANGAE — Plinie fustes sunt teretes, qui navibus subiciuntur, aut quibus idem opus plures baiulant. Nonius; fustes sunt teretes, qui navibus subiciuntur, cum attrabuntur ad pelagus, vel cum ad littora subdncuntur. Quem in sensum Pollux l. 7. c. 35. §. 9.… …   Hofmann J. Lexicon universale

  • PHALANGAE — vel palanga, variante scripturâ, apud Plinium, l. 7. c. 56. fustes sunt teretes, ut qui navibus supponuntur aut quibus unum onus plures baiulant. Pollux l. 7. c. 35. §. 9. Τὰ τῶν νεῶν ξύλα, οἷς ὁποβληθεῖσιν ἐφέλκονται αἱ νῆες, φάλαγγες καὶ… …   Hofmann J. Lexicon universale

  • οροφώ — (ΑΜ ὀροφῶ, όω) [οροφή / όροφος] επικαλύπτω κάποιον χώρο με οροφή, στεγάζω, σκεπάζω, ταβανώνω («οἰκίαν τετραγώνοις ὠροφωμένην δοκοῑς», Πλούτ.) μσν. μτφ. επικαλύπτω, επιστεγάζω αρχ. δίνω σε κάτι το σχήμα οροφής, στέγης …   Dictionary of Greek

  • πολεμαδόκοις — πολεμᾱδόκοις , πολεμηδόκος war sustaining masc/fem dat pl (doric) …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”